Eddie Kimの'My lips, like warm coffee'

私が少女時代(SNSD)にハマっていた頃、'My lips, like warm coffee'という曲を気に入っていた。もう8年くらい前の話なんだね。
asquita.hatenablog.jp

この曲は、S#arpという男女混成グループのオリジナルソングだったが、グループはメンバーの病気による脱退や不仲等が原因2002年に解散。しかし曲はその後も色々な人にカバーされていた。また、2016年には、Sugarmanという往年の名曲を生演奏で楽しむ音楽番組に、当時ノメンバーだった イ・ジヘ이지혜がラッパーの チャン・ソッキョン장석현を伴って出演し、この曲を披露していた。

さて、Eddie Kimという人の動画を何気なくクリックしたら、冒頭部分が間違いなく'My lips, like warm coffee'と同じだった。もしや…と思ってタイトルに書いてあった"내 입술 따뜻한 커피처럼"を翻訳してみたら、まさに「私の唇、あたたかいコーヒーのように…」という具合に訳された。やはりそうだったか。イ・ソンギョン이성경という歌手とコラボしている。

アレンジも今風になっていて、かっこいい。元の歌い手がいなくなってもなお、こんなに愛されている曲なんてすばらしいことだと思う。